Site Name:        

WanoKaze for Ogawa Washi


Export Ogawa Washi 

Managed by:      

Office Harvest


401-44 Noka-Kayama, Hidaka-shi, Saitama-ken 350-1232, Japan
Phone & Fax: +81-42-985-0084,


Contact Person     Seiko Musashi 

I have been a professional translator and interpreter, from Japanese to English and vice versa, since 1994. I have helped numerous companies, organizations, and establishments with their translation needs for all types of collaterals, marketing materials, and correspondence. In 2000, I also began teaching English to children, which I enjoy very much. 

I used to work through translation agencies, but I had a deep desire to do something more with my translation experience. In 2014, I learned that Hosokawa-shi, the finest Ogawa Washi was added by UNESCO to the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, but it had already enjoyed a status as a Japanese Important Intangible Cultural Asset since 1987. Why was so little known about it? Soon after, I resolved to study the export and trading business in order to introduce Ogawa Washi and Hosokawa-shi to the world. 

Seiko Musashi



Export & Import Business Assistant

Chamber of Commerce & Industry, Hidaka City, Saitama, Japan, member, 

Consortium for New Export Nation, member

Senior Translator, recognized by National Council of Professional Translators


Grade 1 in EIKEN Japan’s national English Test (equivalent to C1 in CEFR comparison)

Trade Business Course, by JETRO (Japan External Trade Organization), completed

Translation Career since 1994

 Main experience in Translation work

    From Japanese into English:

Exhibitions and guides for public and private museums,

Web sites information, advertisements, and press releases for major real estate companies, Web sites and pamphlets for international organizations and companies,

Correspondences from and to English for an F1 racing car related supply business and an international real estate organization,

Interpretation for various business meetings.  

Prepare Ahead of Time   (Sep. 29th, 2020)

We would like to encourage you to prepare ahead and give ample time for the shipment. There are fewer freights due to the Covid-19 worldwide. We use the Japan Post as it is reliable and with the reasonable costs. For more details on shipping costs and the latest information on avaialble services for specific countries, go here

  • Facebook
  • Instagram

Copyright © 2016 Office Harvest All Rights Reserved.

Reproduction of images and photographs from within this site is prohibited.

Office Harvest for Export & trancelation for Ogawa Washi / English Learning for Japanese children